|
|
ABCÇDEFGHIJKL£MNOPRSTUVXYZ
| H |
h |
This letter has no actual pronunciation
in Vènet, and it is only used for diagraphs such as:
DH, FH, NH, TH (see
below).
|
| DH |
dh |
[ similar to th in English the ]
dhà£o (yellow)
dhermàn (german)
dhó (down)
dhandhìvi (gums)
Dhòrdhi (George)
NOTE: This sound used to be present
in the whole Vènet territory, but it has slowly being disappearing.
The diagraph DH was present in Vènet written texts
since the twelve hundreds, and it is still being pronounced in numerous
dialects (especially in alpine and foothills areas). In other areas
it has been often substituted by the X ( lèdhare = lèdhare (to read), and mèdho = mèxo (between)),
and sometimes by the letter D (frédha = frédha (cold)).
See also Vèneto
Arkìvio for alternative symbol.
|
| FH |
fh |
[ between Greek phi and German ph, somehow aspirated as h in Spanish humera ]
fhabiòko (stupid)
fhalìva (snow flake)
fhémena (wife)
fhià (a little)
fhìnfarli (type of mushroom)
fhòdha (trend)
fhòya (leaf)
fhóra (out)
fhorèsto (stranger, from the outside)
fhormàyo (cheese)
fhursi (maybe)
NOTE: As with DH, this pronunciation
is slowly being replaced by the letter F. It is still present
in many Vènet dialects, and it is reported here because
it alternates with the regular F, and therefore needs to
be distinguished for this cases.
|
| NH |
nh |
[ as ñ in Spanish mañana ]
nharo (nest)
nhanka (not even)
nhaér (to become)
nhànhara (light fever)
nhanho (silly)
nhòko (type of food, stupid person)
nhèl (lamb)
|
| TH |
th |
[ similar
to th in English thin ]
thanka (left)
NOTE: As with DH, this
sound used to be widely used in Vèneto (as documented in
some historical documents) but it is now present only in some Vènet
dialects. In the rest of the territory it is predominantly substituted
by the letter S. See Vèneto
Arkìvio for another graphical representation.
|
| ZH |
zh |
This diagraph is pronounced in between
the TH and the Ç.
|
|